- 2 -
De heren Dantuma en Van de Lageweg gevoelen eveneens voor
friese namen.
De Voorzitter antwoordt, dat het geven van passende straat
namen niet zo gemakkelijk is. Burgemeester en wethouders hebben
de in het voorstel aangegeven straatnamen aanbevolen, maar zijn
eventueel bereid betere namen over te nemen. In dit verband ge
voelt het college wel voor de suggestie van mevr.Halbertsma om
de naam Plantsoenweg te wijzigen in: Leeuwerikstraat.
Bij de naamgeving aan de straten rondom "Friesma Hiem" zijn
burgemeester en wethouders indertijd van de gedachte uitgegaan,
dat voor die straten friese namen zeer passend zijn, waarmede de
raad zich kon verenigen. Wij menen echter op het punt van friese
namen met het oog op het toerisme niet verder te kunnen gaan.
Voor het overige handhaven wij dus ons voorstel, aldus de
Voorzitter.
Mevr.Halbertsma zegt, dat zij persoonlijk aan friese straat
namen niet de voorkeur wil geven, maar als de raad in meerderheid
voor friese namen geporteerd is, zou zij willen adviseren, namen
van figuren uit "Rimen en Teltsjes" te kiezen, zulks in verband
met de aanstaande herdenking.
De heer Hondema meentx dat dit een nieuw gezichtspunt is, een
fmoet zaak, die eerst opnieuw/worden bezien.
Overigens vindt hij de vogelnamen zeer geschikt.
De heer Sjoerdsma is er niet voor deze aangelegenheid aan bur
gemeester en wethouders te renvoyeren om nader advies. In de ver
gadering, waarin besloten werd enkele straten naar leden van het
Koninklijkbuis te noemen, stond de raad op het standpunt, dat de
voorgestelde vogelnamen voor de onderhavige straten gereserveerd
zouden worden.
De heer De Boer pleit nogmaals voor friese vogelnamen. Indien
bepaalde vogelnamen voor het fries minder geschikt zijn, kan
spreker met een andere vogelnaam akkoord gaan.
De Voorzitter zegt, dat burgemeester en wethouders bereid zijn
te zijner tijd de wenselijkheid onder ogen te zien om de straten
ten zuiden van de geprojecteerde Oostergoostraat naar friese per
sonen uit de historie te noemen. Voor het onderhavige gedeelte
van het uitbreidingsplan handhaven zij de voorgestelde vogelnamen.
De heer Van den Berg merkt op, dat hij over dit punt niet zo
veel discussie had verwacht. Spreker is een fries, en gevoelt wel
voor fries, maar wil praktisch blijven. Iedere Nederlander ver
staat Nederlands, maar iedere Nederlander kent geen fries. Het
plaatsen van de nederlandse tekst onder de friese namen, noemt
hij een caricatuur. Spreker geeft in overweging de voorgestelde
namen aan te houden.
De heer Miedema merkt op, dat, ingeval de raad tot het geven
van friese namen besluit, deskundigen zullen moeten adviseren
omtrent deze namen.
Hiermede is zoveel tijd gemoeid, dat zulks toch niet meer in
het herdenkingsjaar van Dr.Eeltje Halbertsma zijn beslag zal krij
gen. Daarom lijkt het hem beter conform het voorstel van burge
meester en wethouders te beslissen.
Na nog enige discussie dient de heer De Boer een voorstel in
om de vogelnamen in de friese taal te stellen, welk voorstel on
dersteund wordt.
Dit voorstel in stemming gebracht, wordt verworpen met 7 tegen
6 stemmen. Tegen stemmen: mevr.Halbertsma, de heer de Jong,Vrie-
sema,Van den Berg, Postma, Sjoerdsma en Miedema.
- Het -