$e e/eeuwwier ^meenscljaji Woorden verdwijnen Woorden verschijnen Feite» en feitjes uit de vorige eeuw 3 Maandblad onder auspiciën van de Stichting „Leeuwarder Gemeenschap" 2e jaargang No. 6 Juni 1953 Redactie-commissie Dr J. G. Aalders Mevr. A. J. Bearda Bakker-Stuiveling J. K. Dijkstra Pater P. v. d. Eisen O.P. J. J. La Maitre Jhr J. W. J. Witsen Elias Hoofdredacteur: W. H. Kuipers Adres Redactie en Administratie: Voorstreek 101-103. Telefoon 8348. Abonnementsprijs f 1.80 per jaar Giro-nummer 9910 ten name N.V. Erven Koumans Smeding. Leeuwarden Naar aanleiding van het ingezonden artikel van de heer Kemp in „De Leeuwarder Ge meenschap" van April '53, ben ik zo vrij op te merken, dat een genier niet is de groenteboer, maar de groentekweker. Een groenteboer noemden wij groente-suteler. De verandering van verschillende woorden in het Stadsfries merkten wij als kinderen reeds op (ik hen van 't jaar 1898). Onze ouders en grootouders zeiden bijv. sohunen, Sundag, wat een guud (voorraad) skuun- puutse(r)sguud, waar wij voor de uu, de oe uitspraken. Rooie suker, wij: brune suker, sknstien, wij skoo(r)stien. Bij de verdwenen uitdrukkingen hoort zeker die voor: „ik ga op straat," waar wij zeiden: „ik gaan op 'e dyk": De „geniers" gingen niet naar de tuun, maar naar 't land. In mijn kinderjaren was er wel degelijk verschil tussen het schieten met knikkets en met koegels. De laatste waren veel duur der en we hielden ze soort bij soort. De „knikkets" hadden op hun beurt de „pie- pets" verdrongen, waarmee ikzelf nog veel „gepompt" heb. Hierover heb ik destijds al eens geschreven naar de redactie van de L. C., n.a.v. een vraag over vroegere kin derspelen. Het koegelen noemden wij koegel-sldete. Grotere jongens, ook wel getrouwde man nen, gingen vooral Zondagsmorgens, bak- ke(r)t-skiete (in 't busgroentsje) door de goten langs de klinkerbestrating. Bij begroeting van oom of tante kwam hun voornaam erbij en ook tijdens een gesprek werden beide woorden genoemd, wat onze kinderen niet meer deden. „Het Oome Hannes oek wat foor mij in 'e busc?" Buse is nu „sak". Een puudsje is nu een sakje. Een kleurige omzoming van hel fietspad van de Groningerstraatweg. Als ik over meer vrije tijd beschikte, zou 'k U zeker meer voorbeelden kunnen noemen. (Graag! Red. D. L. G.) R. TERPSTRA, Hempens Geboren oude(re) Leeuwarder zijnde, heb ik met belangstelling het artikeltje „Liw- wadden" van de heer Jeeninga gelezen. Hij spreekt daarin er zijn verwondering over uit dat het dialect, dat nog wel in Leeuwarden gesproken wordt het Luwad- ders wordt genoemd. Zo is het mij gegaan toen ik enige jaren ge leden voor het eerst, naar ik meen in de Leeuwarder Grt., tot mijn verwondering in plaats daarvan „Liwwadder" zag afge drukt. Een „leeuw" was hier ter plaatse toch altijd een „luw." Men sprak van de luwen fan de Kanselarij en hij het raden hij cent-op gooien luidde altijd de vraag: „Kop of Luuw?" Vandaar dat het begin van het woord Leeuwarden, „Leeuw", ook als „Luuw" werd uitgesproken, vooral vóór en omstreeks de eeuwwisseling. Is „Liwadden" niet meer te beschouwen als een vermenging van oud-Luwaddcrs en Nederlands? J. J. IIILARIUS 18 Nov. 1813. Prefekt Verstolk legt zijn ambt neer. De eerste kozakken verschijnen in Leeuwarden onder aanvoering van bet man Jesouw Rebreef. Het gezag berust in Friesland hij Gerrit Ferdinand baron van Asbeck. 24 Nov. 1813. Verschenen bij J. W. Brouwer te Leeuwarden: Russisch en Hol lands woordenboek, 8 stuivers. 2 Dec. 1813. Het algemeen bestuur der Verenigde Nederlanden benoemt Hector van Sminia en Ennius Harmen Bergsma tot commissarissen-generaal van Friesland. 4 Dec. 1813. De tijding van de intocht van de Prins in Den Haag wordt te Leeu warden vernomen. 8 Dcc. 1813. Heel Dokkum loopt uit om de nationale garde te zien, die onder com mando van luitenant-kolonel Hajo Beek- kerk per jaagschuit van Leeuwarden naar Delfzijl gaat. 12 Dec. 1813. Het Friese volk stroomt kerkwaarts om de dankstond bij te wonen voor de verlossing van het Franse juk.

Historisch Centrum Leeuwarden

Leeuwarder Gemeenschap | 1953 | | pagina 3