m ymt tsje mer len. >eer >est. tele seit ne ver lak nar on- em een )oel is. Om van de Oost-Europese lan den maar te zwijgen. Het aantal Engels-sprekenden wordt geraamd op 300 millioen, maar onze planeet telt ongeveer één milliard 400 mil lioen zielen Van meer betekenis dan bet taal gebied is het gemak waarmee een wereldtaal kan worden geleerd. Het Engels is ten aanzien van de grammatica zeker wel de eenvou digste van de nationale talen. Maar toch is die taal, wil hij ge bruikt worden door alle volkeren ter wereld en hiervan ook de brede massa bereiken, nog te moeilijk. De resultaten op de middelbare scholen laten hierover weinig twij fel bestaan! En het zijn bovenal de spelling en uitspraak, die het Engels ongeschikt maken voor wereldhulptaal. Zelfs al zouden, docr het aanbren gen van hervormingen, deze be zwaren kunnen worden wegge nomen, dan nog blijft er een on overkomelijke barrière: het natio nale eigenbelang. De taal toch is het medium van de cultuur van een volk en dat volk, welks taal gekozen wordt als universele taal, zou zijn cultuur en gewoonten in belangrijke mate op leggen aan de overige volkeren der wereld. Dat dit door geen volk ALS WERELDTAAL NEUTRAAL, MAAR NIET KLEURLOOS F)e geweldige vooruitgang van de wetenschap in de laatste hon derd jaren heeft in hoge mate de nadruk gelegd op de grote afhan kelijkheid van de mensen onder ling. Dit komt bijvoorbeeld tot uiting in de internationale han del, in de talrijke congressen en vooral door het toerisme. Was een reis naar het buitenland enkele tientallen jaren geleden nog een bijzonderheid, in onze tijd is het welhaast een soort mode, waaraan niet slechts de welgestelden mee doen. De intensiteit van het inter nationale verkeer op elk gebied is ongekend en het is duidelijk, dat het hiermee gepaard gaande talen vraagstuk geen zaak meer is, die alleen staatslieden en geleerden aangaat. Het is een kwestie waar ieder mee te maken heeft. De nood zaak van een wereldtaal die let wel naast de nationale talen wordt gebruikt, wordt tegenwoor dig dan ook door weinigen meer ontkend. Wel bestaat verschil van mening over de vraag welke taal deze rol moet vervullen. Hierbij wordt aan de ene kant gedacht aan één der nationale talen (het Engels bij voorkeur) en aan de an dere kant aan een neutrale, dus gecreëerde taal. Van de gecreëerde talen wordt het Esperanto wel het meest volmaakte geacht; het prac- tische gebruik daarvan heeft dit bëvestigd op honderden congres sen. De voorstanders van het Engels voeren doorgaans aan, dat deze taal overal ter wereld wordt ge sproken en dat het bovendien erg gemakkelijk is te leren. Inderdaad is het taalgebied van het Engels zeer uitgebreid. Maar dat het overal ter wereld wordt ge sproken is toch schromelijk over dreven. Vaak wordt vergeten, dat er nog ontzaglijke gebieden zijn, waar men met het Engels weinig of niets kan beginnen. We denken hierbij aan Rusland, China en het Spaans (Catalaans) sprekend 1 Zuid-Amerika. Op het vasteland van ons werelddeel leert de erva ring, dat o.m. in Frankrijk, Span je, Italië en Scandinavië het ge bruik van het Engels zich meestal beperkt tot het vragen naar een hotel, museum of station en dat het voeren van een gesprek met minder oppervlakkige inhoud toch nog betrekkelijk weinigen mogelijk Tijdens het na-congres van Es perantisten uit vele landen, dat deze zomer in Leeuwarden werd gehouden, hadden de deelnemers geen moeite elkaar te verstaan. 7

Historisch Centrum Leeuwarden

Leeuwarder Gemeenschap | 1954 | | pagina 7