GflNZEVODRT
Heeft U „droogproblemen"?
Fa. L. WINTERS
1 E
VLEUGELS, PIANO'S, HARMONIUMS
ELECTRONISCHE ORGELS
>awÉMrl
is
re-
uw staiionskapper
Sluit uw verzekering bij de
Algemeene Friesche Levensverzekering-Maatschappij
„De Groot-Noordhollandsche van 1845"
Algemeene Friesche Brandverzekering-Maatschappij N.V.
17
1
KW
ir
Itsje,
m dat
gaf
een
ver-
ele".
nog
't er
wel
ou-
nog
kan
em
'jad-
mar
hèt
Dat
Do
der
ten-
dat
er!"
5 ib-
oek
:kes
jou
En
je"
sj«s
Die
oor
wit
vat
ert,
ig-
vat
rog
Bouke (pas gekomen): „Morgen mannen. Weet jim wie
ik net teugen kwam. Nou raad es".
Bouke: „Ja, mar eh. hoe is't mogelijk. Of hadden
jim em al even sproken?"
Dorus: „Och heden nee. Die durft hier niet te komen.
Krijt ie een pak op'e huud fan Willem!"
Willem: Nou mut het uutweze met die flauwekul. Ik
hew niks teugen Kees. En fan die Mientje weet ik
niks af. Helemaal niks. Niks!"
Sibbele: „Hoor nou es Willem. Het waar Liwwadder
kerremus. Kees sien broer Siemen hadde een skar-
reltsje. Mooi. Die hadde een suske en daar wv.
Kees wel een keerke met uut. Mooi. Maar die
Mientje hadde al een soort afspraakje
Willem: „Jaaaaah, met mij. Nou weet ik het weer. Sie
men Baltsje had se mij eerst anpraten. En het waar
een leuk dink je. Wij hadden af sproken foor de eer
ste Maandug fan'e kerremus. Goed afsproken. Sere-
neus!"
Sibbele: „En doe kwam se niet. Want se fon bij ends je
besluut Kees aardiger as Willem".
Rein: „Hoe is't mogelijk. Aardiger as Willem".
Willem: „Ik nam dat niet. Ik docht, die Kees.
Sibbele: „Ja, mar Kees wist daar niks fan. Dat meis
fee hadde teugen Kees niet over Willem praten".
Dorus: „Mar dan is Kees oek onskuldig, Willem. Dan
hèt die Mientje een rare rol speuld".
Willem: „Dat sal allemaal wel soa weze, mar doedès-
tieds waar ik poer. Harstikke poer!"
Bouke: „En hest Kees Baltsje toen goed afdroagd".
Willem: „Nee, want ik wist fan Kees niks. Ik ston të
wachten, en nog es te wachten, en uut te kieken,
en mie self op te freten. Maar al wie kwam, gien
Mientje".
Manus: „Der waren wel meer frouwen, Willem".
Willem: „Altijd, Manus, altijd. Moar op dat stuit hadde
ik een raar gefoel. Ik tref een fent, bij hur uut'e
buurt, en ik fraag em soa kwanskwies: Hest Mient
je oek sien? Ja, sei-die, die sifanavund naar Fa
veur met 'e frijer. Hoe dat soa".
Sibbele: „Ja, Siemen met'e meid, en Kees met Mientje
binne die avund naar Faveur weest. Mar nog es,
Kees wist nerregens fan".
Rein: „Mar son Siemen wist het wel. Of niet soms?"
Bouke: „Siemen Baltsje waar altied een muuske".
Willem„Om kort te gaan, ik kocht een glaske bier.
Ik nam een Berenburg je. Nog een glaske bier. Nog
een Berenburgje. Doe ik om een uur om ellef nar
Faveur. Ik docht, as se uutkomme, wacht ik se
op".
Manus: „As de drank is in de man.
Willem: „Helemaal goed was ik niet muskien, mar ik
kon't pad aardig recht houwe. Maarde
saak was al uut. Gien meens meer te sien. Doe ik
nar hur huus. Se woanden eh
Sibbele: „Daar achter het pepermuntsjefebriek. Of niet
Willem?"
Willem: „Klopt as een pliesjemuts. Mooi. Ik daar he-
ne. In mien gedachten sag ik se staan te tuten en
te frijen. Ik waar deur alles hene. Mar ik sag
niks. Gien kiep! Gien meens! Niks!"
Bouke: Dat waar mar goed oek. Der waren ongeluk
ken fan komen".
Willem: „Niks te sien. Ik op'e deur slaan, op'e ruten
kloppe. Alles waar donker. Nog es op'e foordeur
omremeije. Hier en daar kwam al es één op straat".
Dorus: „Wat een reboelje midden in'e nacht. Och, och,
och".
Willem: „En 't regende as de see. Daar murk ik op het
stuit niks fan, mar later liep het mie de broek uut.
Echt fan dat kerremusweer"
Rein: „En kwam Mientje foor?"
Willem: „Nee, 't ouwe meens in 't nachtjak en 't haar
op 'e rug. Wat mutte jou te druktemaken, sei se.
Ik sei: Is jouw mooie dochter oek tuus. Ik hew wel
fier mooie dochters, welke bedoele jou, sei 't ouwe
wief'.
Sibbele: „Dat waar oek so. Fier kreaze meiden".
Willem: „Mientje mut ik hewwe. Se hèt mie belazerd
met een ander, en dat wil ik uutprate, sei ik. Jou
ruke naar drank, ik wil met jou niet prate. Ik sje-
neer mie foor de buren. Sij weer".
Bouke: „Het waar oek wel een bitsje soa, hé?"
Willem: „Ik sei: ik laat mie niet bedondere deur die
dochter fan jou. Doe gong se even in 'e huus, kwam
werom met een matteklopper en sei: Weg kerel!
Nou tegen frouwen fecht je niet. Ik weg. Sij mie
achterna tot om 'e hoeke fan 'e straat. Ik must er
later soa om lache, dat ik hew 't soa mar laten".
Sibbele: Dan sal ik Kees opsnorre. Alles is nou weer
goed. Dan gaat Kees met ons een slag de kerre
mus over. En Kees houdt Willem frij: Eén glaske
bier één Berenburgje.
SPECIAALZAAK in
NIEUWESTAD 103
LEEUWARDEN
TELEFOON (05100) 25693
na 7 uur 22882
Ruime keuze in
TELEVISIE- en RADIOTOESTELLEN
BANDRECORDERS, PLATENSPELERS
GRAMMOFOONPLATEN, MUZIEKBOEKEN
FAMILIEDRUKWERK
HANDELSDRUKWERK
VERENIGINGSDRUKWERK
PERIODIEKEN IN BOEKDRUK
EN ROTATIEDRUK
M.V.
ERVEN KOUMANS SMEDING
Voorstreek 101 103, Leeuwarden
Telefoon 22046-22047
de éérste indruk
wordt nooit vergeten
zij kan elke dag
in ieder uur vallen I
(de herenkapper)
Komt dan eens bij ons langs
Wij hebben voor een pracht-collectie
CENTRIFUGES reeds vanaf 149.50
Voor klein-behuisden is vooral de „SATURN" TAFEL
CENTRIFUGE ideaal. (Neemt haast geen ruimte in)
NIEUWESTAD 7 - LEEUWARDEN - TELEFOON 24325
Seis fervje, seis bihingje?
Dan moat jim op 'e Weaze
wêze. Dêr krij jim ferve
fan de fakman. En dêr ha
jim gemak fan. Ek is foar
jim deselde kans op no.
100 yn 'e Skrans.
Bihang: foar in dübeltsje
de rölle, snije wy de rant-
sjes der óf.
Ferve- en Bihanghüs „De
Vakman", Johs. Boonstra,
Weaze 44, Skrêns 100.
VEREENIGING VAN LEVENSVERZEKERING EN LIJFRENTE
LEEUWARDEN, BURMANIAHUIS AMSTERDAM, VAN BRIENENHUIS
ROTTERDAM - DEN HAAG - UTRECHT - GRONINGEN - HENGELO - HAARLEM