Raar avonluur mei Bolle in 't land van boer Bearda ALS HET KALF VERDRONKEN IS 11 De gevelstenen spreken (14) li lMPEKARSËBg ENAULT OSIER 5 'T KLEINE KRANTSJE VOOR TO NAAR Het was omstreeks 1900, dus sowat 66 jaar leden. Ik was 14 jaar oud en wij woonden in één van de laaste acht huzen van Achter de Hoven vlak teu- genover de plaats waar toender- tied de familie Schoustra woon de. Wij waren de eerste bewo ners van dat huus. As ik seg „wij" dan bedoel ik mien vader, moeke en acht kienders. Oek Polio de hon leefde nog, maar was deur mien vader vanwege sien ouderdom op „non actief" steld en deelde dus oek met in de algemene welstand. Want dat was het vergeleken bij die éénkamer woning op het Ouwe Geleien, met al die rot ten waarvan ik al es verteld hew in 't Kleine Krantsje over die brand op ouwe jaarsdag toen ik een jaar of acht was. Wij hadden nou de beschikking over een grote voorkamer, achterka mer, keuken, zolder met nog een slaapkamerke, tuuntsje voor 't huus, bleek met een paar bes- seboomkes, drie akkers bouw grond, waterleiding, regenbak en nog een pomp. M'n liefje wat wil je nog meer, vooral in die tied. 't Was zaterdagmiddag en ik sei teugen mien broer die twee jaar jonger was: „Janus, de wien is suudoost, weest wat we doene. We gaan morgen in de vroegte vissen bij het molentsje an de Potmarke. Nim een klomp, dan gaan we wurmen dollen". As de wien oost of suudoost was dan was het in de Potmarke wel is goed vissen, want dan kwam de stroom van de kant van Warga en was het vers water; kwam de wien uut 't suden of westen, dan kwam het water uut de stad en stonk de Potmarke as een kreng. Wij dus an 't wurmen dollen langs de bleek. Moeke riep wel: „och mijn schoon straatje" (zij sprak van huus uut Hollans) maar mien broer die altied erg goedelik van aard was, sei: „dat geeft niet moeke. Ik sal 't an- stons wel weer skoon skrobbe". Wat ie dan oek prompt deen het. Terwiel wij an 't wurmen dollen waren, kwam een vroe gere buurjonge overslag. Hij was al 18 jaar en skarrelde stiekum met mien ouste zuster. Hij is dan oek later onze zwager wud- den. Hij hiette Regnerus, maar wudde Rinkes noemd. Rinkes sei: „Gaan jimme vissen Waar?" Ik sei: „In de Potmarke bij 't molentsje. Morgenvroeg om een uur of vier. De wien is goed". „Dan gaan ik met jimme met", sei Rinkus en dat is dan oek gebeurd. Teugen vier uur inne morgen gongen wij op stap. Moeke had ons een trom mel met brood, stuten, pofkes en voor elk een dik stuk koek metgeven. Zij was altied bang dat haar jonges wat eten an- gong te kort kwammen en so kwamen wij dus doorgaans best Het vorige jaar zijn in Het Van Harinxmakanaal in Leeuw arden-Zuid twee mensen verdronken, toen hun auto aan het eind van de Middelzeelaan het water inreed. Eenzelfde ongeluk zal nu op deze plaats niet meer kunnen gebeuren: er is op de walkant een zware betonnen paal geplaatst - iedere automobilist moet deze afscheiding aan het eind van de rijweg nu wel opmerken. Jammer, dat de paal er niet eerder lag, maar ja, als het kalf SB-K -M.V- J-:::. Een goeie vijftig meter ten oosten van de Middelzeelaan loopt, evenwijdig aan die straat, de Marnin- geweg. Ook deze Marningeweg staat dus loodrecht op het Van Harinxmakanaal en ook hier zou een auto bij donker gemakkelijk te water kunnen raken. Maar hier ligt nog geen betonnen paal op de wallekant. Waarom zou het ook, hier is het kalf toch (nog) niet verdronken an onze trek. Mien vader sei dan welis: „Moe ke, jou geve die apen van jon ges veuls te veul. Der wudde gien vreters geboren maar wel maakt", waarop moeke dan ant woordde: „beter naar de bakker dan naar de dokter". En daar had se as altied weer geliek an. We hoefden niet ver te lopen: dertig of veertig meter van ons huus maakte de smalle weg een bocht. Daar ston een rustbank. Links liep de weg langs de was serij van Van Asperen (later af brand) over de spoorbaan waai in die tied Wagenaar spoorweg wachter was. Vlak bij de rust bank rechts van de weg gongen wij eerst deur 't land waar de joodse veehandelaar Pinto vaak koeien had en dan deur nog een paar weilanden naar 't molen tsje. Der hong een dikke dauw over de landen en je kon gien han voor de ogen sien, maar wij kon- nen de weg wel drome en dus gaf dat ons gien moeilijkheden. Wel siepelde 't water ons inne skunen, toen wij bij 't molen tsje kwamen. Dat molentsje ston anne Potmarke niet ver van de plaats waar vroeger boer Bearda woonde. Nou hiette de boer anders, maar wij seiden altied: de boereplaats van Bearda en 't land van Bearda. 't Sal ongeveer een uur of vijf weest hew we toen de son deurbrak en de dauw wegtrok. Wij begonnen al lekker warm te wudden en mien broer begon al gauw te singen van: „Wat bist dou liffelijk riesende simmermoarn, 't opgjinde sint- sje laket mie oan". Wij zijn in deze rubriek al vaker stenen tegengekomen, waarvan eigenlijk maar heel weinig te vertellen was. Ook de gevelsteen, die onze te kenaar voor 't Kleine Krant sje van vandaag heeft vast gelegd, is er zoeen: van de geschiedenis van de steen „In de Karseboom" is heel weinig bekend. De steen - enkele jaren geleden prach tig gerestaureerd - is te vin den in een pand in de Mon- nikemuurstraat en dateert van 1678. Het huisje zal vroe ger een herberg zijn geweest - zoals trouwens zo veel panden in onze oude binnen stad. Dank zij de noeste vlijt van de eigenaar van het pand zijn de rode meikersen aan de boom sinds kort weer duidelijk te zien: hij heeft ze stuk voor stuk geverfd en de kerseboom zelf er bij. Dan ziet een soortgelijke steen van een noteboom - in een huisje in de Molensteeg - er wel heel anders uit; ook deze steen zou nodig eens een verfje moeten hebben. WVWWMftWWVWMWWNi waarop Rinkus sei: „hou toch dien bek ju. Met dat gekerm jaagst alle vissen fut". Nou erg biete wuu 't oek nog niet. Maar mien broer en ik veuls te meer. Rinkus sei tenminste: „As jim me nou de boel al opfrete, dan hewwe jimme anstons niks" Deur dat de dauw optrokken was, konnen wij de omgeving goed opnimme. Ongeveer een meter of tien bij ons vandaan naar de kant van de Greeuws (Greuns) lag een turfskip. Nou stonnen in die tied op de skip- pen behalve de naam van de skipper meestal oek de naam van 't skip zoas: „Steeds voor waarts, Ebenhaezer, Niets zon der Gods zegen, enz. enz. en op dit skip ston onder de naam van de skipper: „Als de Heere van ons is, wie zal tegen ons zijn". Rechts van ons liep in het land vastbonnen an een ketting die vast zat an een paal inne grond een koebeest dat nogal wild rondsprong. Mien broer die bang uutfallen was voor koeien sei: „Wat doet die koei gek", waar op Rinkus sei: „dat is gien koei, dat is een bolle. Weest nou nog 't veskil niet tussen een koei en een bolle Kiek in dat andere land dat binne koeien. Must se mar us onder de steet kieke. Daar hangt een grote pude met tepels. Nou dat het die bolle ommes niet". Hij fetelde niet wat de bolle dan wel had. Nou dat hoefde oek niet, want dat kon je in die tied in Leeuwar den, waar de meeste skooljon- ges met un stuk kriet inne sak liepen op vrijwel alle skuttin- gen en muren leze. „Maar", sei Rinkus, dou hest geliek. Die bolle doet wel een bitsje raar. Straks breekt ie nog los en komt op ons anstuwen". Dit zeker om mien broer gerust te stellen. Van je familie, in dit geval je aanstaande familie, mut je het maar hewwe. Het sal so ongeveer een uur of negen weest hewwe, toen de roef van 't skip opengong en de skipper met sien frou te voorskien kwamen. Nou droegen in die tied de skippers op sundag net as op een gewone werkdag al tied een pet, meestal met een anker der op. Maar deze skip per droeg, wat wij in die tied een Garibaldihoed noemden. Slipjas Daarbij had ie warempel een swatte slipjas an. Sien frou was oek, dat mut ik segge, netsjes ankleed. Swatte hoge skunen, swatte mantel en een hoed met van die rooie bloemkes. Toen zij ons voorbij gongen, seiden wij alle drie: „morgen skipper, morgen frou", maar ze seiden niks werom, maar keken ons een bitsje kwaad an. Rinkus sei: „ik denk dat ze 't niet goed fiene dat wij op sundag staan te vissen". Wij keken ze nog wat na en amper waren ze langs de bolle lopen of die brak los. Rinkus skreeuwde: „skipper pas op, de bolle is los". De skipper skrok - dat konnen wij dudelik sien - zich een ongeluk en sette 't op een lopen. De slippen van sien jas sloegen een roffel op sien achterwerk, sun faart had ie. Rinkus riep: „wat un lam straal, laat sien frou inne steek". De kluts kwiet Nou dat arme mees was hele maal de kluts kwiet. In de ver bouwereerdheid liep ze terug naar onze kant. Gelukkig holde Rinkus naar haar toe en net op tied kon ie haar over het hek hijse voordat de bolle daar aan kwam. Onderwiel kwam de boer die de hele awegasie bliek- baar sien hat met sien knecht anhollen. Toen was de bolle gauw pakt en gong met de knecht 't land uut naar de skuur, terwiel de boer naar ons toekwam. Toen speulde er een komedie af die ik mien leven lang nooit fergete sal. Frou (kwaad): ,,'t Is een skande sun wild beest los lope te laten". Boer: „Kiek is moeke". Frou: „Ik bin jou moeke niet". Boer (gemoedelijk): „Nou goed dan. Kiek us frou, de saek sit so. Daar gunder in 't land loopt een koei die duunsk is. Nou is de wien oostlik, dus naar de kant van de bolle. Nou ruukt de bolle dat de koei duunsk is Vervolg op pagina 9 SPANJAARDSLAAN 142LBBUWARDBN -TlLEP. 05100-20041

Historisch Centrum Leeuwarden

’t Kleine Krantsje, 1964-1997 | 1966 | | pagina 5