Provincie FRIESLAND. 26 naar de letter of liever in dit geval zuiver volgens de afbeelding. Federalistisch denken moet tenslotte niet halt houden bij de landsgrenzen. Dit vinden allen in Friesland, de colleges van B. en W. voorop, een waar heid als een koe, waar men graag Den Haag eens mee om de oren zou willen slaan, wanneer de rege ring in haar centralistische ijver dit soms wil ver geten Natuurlijk is spr. er zeer wel van overtuigd, dat deze bordenkwestie tot de „kleine dingen" van de bestuurstaak behoort, maar deze kleine dingen kun nen toeli wel belangrijk zijn. Terecht zei de Commis saris der Koningin: „Friesland stelt prijs op zijn eigen taal". Moge Priesland's hoofdstad bij dit ge tuigen niet achterblijven, maar weldoordacht en wel overwogen. vertromvende op de loyaliteit van de „rest van Nederland", krachtig' en openhartig voor eigen belangen en cultuur opkomen, al is het dan slechts met een tweetalig verkeersbord. De heer Pols heeft met bijzonder veel genoegen de toezegging gelezen, dat de overwegkwestie in verdere studie zal worden genomen. Hij spreekt de wens uit, dat spoed zal worden betracht en wil graag in her innering brengen, dat op de hoek van Raadhuisstraat en Schrans een vrij moeilijke verkeerssituatie is ont staan; vooral nu Huizum zich meer uitbreidt aan die kant, ziet men daar 's avonds een druk rijwiel- verkeer, dat op een gegeven moment in de grote ver keersstroom moet worden opgenomen. Het is een zeer gevaarlijke hoek. Spr. had graag, dat dit punt bij die studie wordt betrokken. De hear Santema soe, mei alle wurdearring foar hwat mefrou Vondeling oer de nammebuorden sein hat, der noch wol graech in wurdtsje oer sizze wolle. Spr. lest yn it rapport fan de kom mis je fan rap porteurs: „Zeer vele leden vroegen naar de beslissing van B. en W. inzake het verzoek van de „Ried" om de toegangswegen tot de gemeente van borden in twee talen te voorzien, welk verzoek ter afdoening in handen van het college werd gesteld." En dan komt dêrop dat kalde, nofteren antwurd: „Wij heb ben gemeend hierop afwijzend te moeten beschikken." Doe't dit adres fan de Fryske bi weging lijir oau de oarder steld wie, die it al daelks bliken, dat dizze saek ha ld hie by hast alle fraksjes. As spr. him net for sint, hawwe alle fraksjes hjir in tige gunstich prae-advys by jown om troch to jaen oan B. en W. Nou komt dit antwurd. It muoit him, dat dit jown is. Hy kin him hast net l'oarstelle, dat it kolleezje yn syn gehiel dit prae-advys utbrocht hat. Hat der dan net ien by west, dy sein hat: „Ja, mar sa kin it dochs einliken net. Dit is dochs eat, dat sunder mis wol foar ynwilliging fetber is." Spr. c.s. hawwe ünderwilens op dit stik fan saken wol wer in pear foarbylden fan oare gemeenten krige. Hy hie wollen, dat Ljouwert de foarstap nommen hie, lyk as yn in liiele bulte oare saken. Spitigernöch is dat destiids net bard. De riedsleden kinne net in ütstel dwaen. De wet lit soks net ta. Wol kinne hja in moasje yntsjinje; seis persoanen wolle dat 11011 dwaen; de Foarsitter sil liar nammen aenseus wol neanie wolle. Dy moasje is fan dizze yiihald„De rie forsiket B. en W. oan de tagongswegen fan de gemeente spr. bliuwt yn dizzen by de formulear- ring fan de kommisje fan rapporteurs twatalige nammebuorden, yn de Nederlanske en Fryske tael, oan to bringen." Spr. soe graech dizze moasje oan it kolleezje troch- jaen wolle. De Voorzitter deelt mede deze motie ter tafel te hebben gekregen, ondertekend door de heren Van lei- Meer, Santema en A. Witteveen, mevrouw Mr. Von deling-Van 't Hof en de heren Mr. Van dér Veen en Beu ving. De hear A. Witteveen soe der by de rie op oanst nu wolle om dizze moasje oan to nimmen. Men moa i! goed bigripe: dit is gjin folkloristyske aerdichh il, hoewol it üt dat eaclipunt ek o sa goed is de twa nammen oan to bringen, hwant der wurdt op b Ik- loristysk gebiet al fierstentofolle bidoarn. Spr. wiist op de pleatsiiamme „Okkingha State" dêr't de 10- derne tinkwize, dy't alles oersljochtsje wol, „Bols- wardervaart 163" fan makke hat. It giet hjir 0111 de erkenning fan it demokratyske rjoeht fan it Fryske folksdiel. Hjir is al sein, dat twa-tredde fan it Fryske folk „Ljouwert" seit. Lit men mar yn de eigen rie bliuwe. In lytse 30 rieds leden sprekt fan „Ljouwert". Moat men nou sa leecli 011 jinsels delsjen, dat men jin skamniet 0111 de eigen namme üt to sprekken yn de eigen tael? Dat giet spr. fierstentofier. De gemeente moat hjir in rojale balding oannimme. Hja moat rojael ynskikke Inval hjir frege wurdt. It is in stik alderserf. Lit it ge- ineentebistjür der 0111 tinke, dat dit slachte it oei- krige hat fan de foaralden en it goed en geef oerdi age moat oan de slachten, dy't nei lis komme. De heer Beuving zegt, dat ook zijn fractie het 1 dit erkent voor het Friese volk op te komen voor de be vordering der Friese cultuur en het behoud van wat historische waarde heeft. Slechts als het Friese chau vinisme zou worden aangekweekt en getracht zou worden dit voor andere doeleinden te benutten, zou men de communistische partij tegen zich vinden De Voorzitter zal namens het college enkele ivoor- den over deze kwestie zeggen. B. en W. hebben, toeu ze in een vorige vergadering aan de orde kwam, de raad medegedeeld, dat ze naar hun opvatting krach tens de wet ter competentie van het gemeentbestuur was. Toeu hebben B. en W. verschillende van dezelfde klanken gehoord, die thans ook tot hen kwamen. Zij hebben toen de raad gezegd, speciaal in antwoord op de woorden van de heer Van der Schaaf, dat zij de gemaakte opmerkingen tot punten van overweging' zou maken. Dat is inderdaad het geval geweest, maar zij hebben gemeend toch niet anders te moeten be slissen dan zij hebben gedaan. De borden, genoemd in art. 8, 2e lid, van het Wegenverkeersreglement, zijn geen borden met enkel de aanduiding van de plaats, maar met de aanduiding van de bebouwde kom van een bepaalde plaats. Zij hebben als zodanig' een strikt juridische betekenis. Het zijn aanduidin gen van bevoegdheid: wie bevoegdheid heeft 0111 een bepaalde maatregel over een weggedeelte te nemen. Dat maakt verschil t.a.v. bepaalde verkeersgedi gin gen van het publiek. Die aanduiding van de plaats, tevens aanduiding van de bebouwde kom, wordt dan, I zo zegt art. 8, 2e lid, door het gemeentebestuur op kosten van de gemeente op een door de minister te bepalen en door de Staatscourant bekend te maken wijze aangebracht. Men is hier op het gebied van het ze 11 bestuur, waar het gemeentebestuur zonder meer de wet heeft uit te voeren. E11 de raad heeft zich in een vorige vergadering er terecht van onthouden een besluit te nemen. Het college heeft deze aangelegenheid dus opnieuw overwogen en is tot de conclusie gekomen, dat de wet telijke voorschriften geen ruimte laten 0111 aan de geuite wens tegemoet te komen. De minister beeft bepaald, dat de aanduiding van de bebouwde kom moet plaats hebben door middel van een bord, waar van het model op een bijlage hij de Wegenwet en het Wegenverkeersreglement is aangegeven. Dit model Iaat geen ruimte 0111 te handelen in de zin, zoals door verschillende raadsleden is bepleit. De situatie is dus deze, dat men bezwaar kan hebben tegen deze wette lijke regeling, maar die ligt er nu eenmaal en bet gemeentebestuur heeft haar uit te voeren. Wil men het anders, dan zal eerst de genoemde bijlage ver anderd moeten worden. Door de minister is in de Tweede Kamer uitdrukkelijk verklaard, dat naar zijn mening tweetalige plaatsnaamborden niet mogelijk zijn. Het gemeentebestuur ziet zich in de situatie gesteld, dat het 111 o e t doen, zoals het heeft gedaan. Nog een enkel woord over de motie. Wanneer deze zaak, als zaak van zelfbestuur, niet onderworpen is aan beslissingen van de raad, dan is het ook niet mo gelijk, dat de raad op andere wijze invloed uitoefent. Het betreft hier een kwestie, die alleen ter competen tie van B. en W. is en dan moet de raad niet met een motie het college willen dwingen. Wèl ka.11 de raad verlangens te kennen geven, maar hij kan geen be slissingen treffen, waaraan B. en W. zijn gebonden en die lien in een bepaalde richting sturen. De raad kan natuurlijk de motie aannemen, maar spr. hoopt, dat ze wordt ingetrokken; dat is veel beter. Hij ver klaart namens het gemeentebestuur, dat het niet in staat is aan de uit de motie blijkende wensen te vol doen. Spr. geelt de raad in overweging geen moties aan te nemen, die buiten zijn bevoegdheid liggen. Het zou nodeloos zijn. B. en W. behoeven er geen rekening- mee te bonden. Dit alles ligt zo zeer op het terrein van de wet, dat de zaak in dit stadium voor het col lege afgedaan is. De hear Santema wol in twadde ynstausje dochs noch wol graech inkeldc opmerkingen meitsje. Hy freget himsels óf: liwcr bilannet men yn fredesnam- me, as men dit paed opgiet? Men hat hjir namment- 1 ik yn Fryslan seis de foarbylden fan oare gemeen ten, hwer't ek diskusje yn 'e rie west hat, mar Invert in bislüt fallen is, 0111 de oantsjutting yn twa talen oan to bringen. Hjir wurdt alles mei de wet, dy't dit abslüt net forbiedt, mar deaslein. De Foarsitter bat miskien wol yn de „Kampioen", de krante fan de A.N.W.B., in ynstausje, dy't troch hiel Nederlan bi- kend is, wol it artikel, heechstwierskynlik fan de juridyske meiwurker, lezen, hweryn 0 sa'11 gunstich advys jown is, nammentlik, dat Fryslan syn eigen weg gean moat. Dêroni forwünderet spr. der him slim oer üt de mule fan de Foarsitter to hearen, dat dizze saek ti'och de bipalingen fan de Wegenwet en it Wegenforkearsreglemint ünmooglik makke wurde soe. As dat wier is, dan krijt men sa stadichjeswei de yndruk, dat men as rie abslüt ünmounich is. Spr. kin net oannimme, dat de wetjower dat wol; dat soe in oanfluiting wêze fan alle demokrasy. Spr. forsiket him ta to stean yn alle getallen noch ien fraech to stellen. As it om de juridyske ynterpre- taesje net giet de nammebuorden yn twa talen oan to bringen, is it dan mooglik it yn ien tael, de Fryske, to dwaen? As dat kin, soe spr. de yntsjinne moasje yn dy sin wizigje wolle. Sa't it 11011 stiet, prakkesearret hy der oer, de moasje yn to lüken. Mevr. Vondeling-Van 't Hof kan het college in dezen slechts waarderen waar het streeft naar de per- lepte uitvoering van de wet, maar h.i. is er in som mige opzichten ook wel eens een tweeledige uitleg- van een verordening mogelijk en wanneer men zich vooral niet wil stoten, dan zou dit perfectionisme leiden tot de noodzaak om naar werkversehaffings- mogelykheden voor onze rechterlijke macht 0111 te zien, want wanneer men alles zo zou uitvoeren, dat 27 er helemaal niet aan te tornen was, dan had deze instantie niets meer te doen. De heer Van der Schaaf heeft zich de vorige keer reeds uitgesproken in gelijke zin als de meeste spre kers thans hebben gedaan en in tegenovergestelde zin als de Voorzitter hedenmiddag. Spr. betreurt de beslissing van het college. Hij wil toegeven, dat dit punt bestuursrechtelijk misschien een beetje moeilijk ligt. Hij kent de juridische kwali teiten van de Voorzitter en als deze zegt, dat iets niet kan, dan geeft hem dat een gerechtigd vermoeden, dat liet waar is. Hij meent echter, dat men over dit punt toch wel enigszins duberen kan. Hij is dan ook niet geneigd om zich bij deze beslissing neer te leg gen. Bij dergelijke dingen kan men een ruime of een enge interpretatie toepassen en de keuze daartussen wordt natuurlijk bepaald door allerhande achterlig gende opvattingen en beschouwingen en 1111 leeft in cleze raad in zeer sterke mate dat zal de Voorzitter gebleken zijn de begeerte 0111 de naamsaaiiduidin- gen toch ook in de Friese taal aan tebrengen. Nu had spr. zo graag gezien, dat het college in dezen een iets ruimere opvatting had gehuldigd en dus tot de twee talige naamborden was overgegaan, een ruime op vatting, die nog niet bepaald verwerpelijk is, waar van men althans nog" niet door een rechterlijk college heeft zien uitgemaakt, dat ze onjuist is. E11 wanneer men nooit iets doet, dat misschien de grenzen van de wet eens wat uitzet, dan zit men met een steenachtige wetgeving, die het leven meer kwaad kan doen dan goed, hoezeer ook het belang van een bepaalde wet geving moet worden erkend. De wetgeving wordt 1111 eenmaal op een bepaald moment gemaakt en dan ziet men herhaaldelijk, dat de practijk daarin een zekere beboette weet in te passen. Het lijkt spr., dat B. en W. toch maar eens hadden moeten proberen tweetalige naamborden te plaatsen en maar eens hadden moeten zien wat daar van kwam. Er is onlangs een studie commissie ingesteld door de Minister van Binnen landse Zaken. Spr. meent, dat de Voorzitter van deze raad deel uitmaakt van deze commissie. Zij heeft tot taak te onderzoeken welke aangelegenheden (spr. moet uit zijn hoofd citeren) in het rechtsverkeer bij voorrang aan de orde gesteld zouden kunnen worden. Eii nu zou een motie, door de gemeenteraad aangeno men, voor het lid van de commissie Mr. v. d. Meulen misschien een gerede aanleiding kunnen zijn liet daarin tot uiting gebrachte in de commissie aan de orde te stellen. I11 elk geval weèt men dan, dat deze aangelegenheid zeer sterk de aandacht en belangstel ling van deze raad heeft getrokken en nog trekt. Als die motie 1111 eens wordt aangenomen, dan is het natuurlijk wel een beetje vervelend voor de raad, dat B. eu' W. haar naast zich neerleggen, maar als men eens de geschiedenis nagaat van bijv. de grootste politieke partij in deze raad, dan ziet men, dat deze in het verleden meermalen voor een motie heeft ge stemd, waarvan zij wel wist, dat aan het daarin ver vatte waarschijnlijk geen uitvoering zou worden ge geven. Dat is op zichzelf niet verwerpelijk. Men brengt daarmede tot uitdrukking, dat er een bepaald verlangen leeft en als er enige malen op gehamerd is, ziet men het in de practijk wel gebeuren, dat er toch eindelijk een weg voor wordt gevonden. Wanneer deze motie dan straks misschien in stemming zal komen spr. weet niet, of de voorstellers haar in trekken dan wel handhaven is het niet zinloos en z.i. ook niet fout om voor te stemmen; men geeft daarmede uitdrukking aan het in deze raad sterk levende verlangen om de aanduidingen, als bedoeld, ook in de Friese taal aan te brengen.

Historisch Centrum Leeuwarden

Raadsverslagen van de gemeente Leeuwarden, 1865-2007 (Notulen) | 1952 | | pagina 14