4. Utstel om in stânpunt yn te nim- men oer it Einrapport Frysk yn it offisjele ferkear "Fan Geunst Nei Rjocht". GEMEENTE BOARNSTERHIM Oan de gemeenteried Grou, 7 septimber 1984. 1Ynlieding. By brief fan 4 maaie 1984 hawwe Deputearre Steaten fan Fryslân ús gemeente it Einrapport Frysk yn it offisjele ferkear foar advys oanbean. Dit rapport is ûnder de titel "Fan Geunst Nei Rjocht" yn desimber 1983 útkomd en jout in antwurd op de fraach hoe11 it belied oangeande it brûken fan it Frysk yn it offisjele ferkear der útsjen moat. Deputearre Steaten binne it iens mei de konklúzjes fan it einrapport, útsein mei it advys oer it feroarjen fan de provinsjenamme yn "Fryslân". De provinsjenamme soe neffens Deputearre Steaten "Friesland" bliuwe moatte. It stânpunt fan Deputearre Steaten is in foarriedich stânpunt. Foart it provinsiaal bestjoer as primer ferantwurdelike oerheid in definityf stânpunt ynnimt, wurde de gemeentebestjoeren, as mei—ferantwurdlike oerheid, yn de gelegenheid steld harren miening nei foaren te bringen. Wy stelle dat tige op priis en wolle graach gebrûk meitsje fan dizze mooglikheid. Wy sille dit dwaan troch yn it foarste plak ús miening te jaan oer it rapport seis, en de haadlinen fan it belied, dat neffens it rapport fierd wurde moat. Dêrnei sille wy yngean op de fragen dêr't Deputearre Steaten yn alle gefallen antwurd op hawwe wolle. Foart wy der lykwols oan takomme, wolle wy earst koart gearfetsje de réaksjes fan de gemeenterieden fan Idaarderadiel Raarderhim en Utingeradiel op it yn 1978 ferskynde Tuskenrapport Frysk yn it offisjele ferkear, dêr't in earste oanset ta belied yn dellein is. 2. Réaksjes fan Idaarderadiel Raarderhim en Utingeradiel op it Tuskenrapport Idaarderadiel^ "—Het is niet wenselijk en ook niet mogelijk in de stukken van de gemeente uitsluitend de Friese taal te gebruiken. De Nederlandse taal wordt door de gehele bevolking van Friesland beheerst, zodat het uit een oogpunt van algemene toegankelijkheid van de stukken gewenst is deze in het Nederlands te redigeren. Het uitgangspunt, dat iedereen in Friesland de beide talen verstaat en leest, is overtrokken.Ook uit een oogpunt van rechtsbe scherming zijn eentalig Friese stukken niet wenselijk.

Historisch Centrum Leeuwarden

Boarnsterhim vergaderstukken gemeenteraad | 1984 | | pagina 24