De bestuursschool in Friesland zou het vak Fries op de lesrooster moeten plaatsen. Op taalkundig gebied zou de Fryske *Ucademy moeten adviseren. Spre ker zegt echter op korte termijn wel iets te willen doen. Hij stelt voor el ke maand de agenda en op zijn minst 1 raadsvoorstel in de friese taal te stellen en ook af en toe een publikatie of advertentie in het fries te maken Over deze proef zou dan verslag kunnen worden uitgebracht in de beschrij vingsbrief bij de begroting 1976. Een apart punt. vormt de notulering. Een friese notulering is (nog) niet uitvoerbaar. Spreker voegt hier aan toe: Folie mear as de notulen wurde de forslaggen fan de riedsgearkomsten yn de kranten lezen. It soe dêrora folie taelbifoarderjender wêze, as de parse de rieden, dêr 't frysk praet wurdt, rjocht die troch de forslaggen fan dy gearkomsten yn it frysk wer to jaen". Vervolgens deelt spreker het door hem in te dienen voorstel uit aan het college en de raadsleden. Het luidt als volgt: De Gemeenterie fan Idaerderadiel - fierder to neamen de Rie - hat op 12 novimber praet oer it skriuwen fan de Ried fan de Fryske Biweging oangeande it brüken fan de Fryske tael. De Rie mient, dat Gemeentebistjuren ek in taek ha by it bifoarderjen fan de Fryske tael. Dat kin it beste dien wurde troch it Frysk safolle mooglik to brüken. Dêrom stiet de Rie posityf oer foar hwat der mei it skriuwen bi- doe ld wurdt. De Rie hat ek lézen hwat der oer it brüken fan it Frysk yn de oanbiedings brief by de bigreatihg fan 1975 fan de provinsje stiet: "Bezien zal worden in hoeverre de gemeente (naast haar algemene stimule rende taak op dit terrein) aan de bevordering van het gebruik van de Friese taal uitbreiding kan geven in de vorm van een sterkere, duidelijker en peer bewuste presentatie van de Friese taal bij de interne en externe communica tie". Mei dizze ütspraek is de Rie it tige iens, hwant de maetregels, dy't op dit mêd hommen wurde moatte passe yn in greater ramt en in bilied on langere termyn mei mooglikheden ta ütfiering. Mei allinnich üt en troch hwat to dwaen komt men net wêzentlik fierder. De maetregels, dy 't vn it skriuwen fan de Ried fan de Fryske Biweging neamd wurde binne net daliks allegear yn Idaerderadiel üt to fieren. Dat jildt foaral foar de notulaarring yn it Frysk. Dit is lykwols in punt mei in bisünder aspekt. Folie mear as de notulen wurde de forslaggen fan de Rieds gearkomsten yn de kranten lézen. It soe dêrom folie taelbifoarderjender wê ze, as de parse de Rieden, dêr 't Frysk praet wurdt, rjocht die troch de forslaggen fan dy gearkomsten yn it Frysk wer to jaen. Ien en oar liedt ta de folgjende bisluten: 1. De rie freget oan it bistjür fan de Foriening fan Nederlanske Gemeenten, ófdieling Fryslan, in kommisje vn to stellen, dy 't neigiet hoe 't it Frysk yn it bistjürlike libben fan de Gemeenten in greater plak krije kin. De kommisje soe foar 1-1-1976 rapport ütbringe kin. 2. De Rie freget oan de "Bestuursschool Friesland" it Frysk as forplichte fak op to nimmen, rjochte op in yn to stellen foech "Frysk foar Amtners". De mooglikheit fan frijstellen fan guon studinten kin bisjoen wurde. 3. De Rie freget oan de haedredaksjes fan de beide Fryske Deiblêdden de Riedsgearkómstedêr 't de measte leden Frysk prate ek yn dy tael tofor- slaen. Mooglik mei ütsündering fan ütspraken, dy't guon leden yn it Neder lansk dogge en dy't karakterestvk binne. Itselde oan de Frisia. 4. De Rie freget oan de amtners fan Idaerderadiel to bisykjen it Frysk sa to bihearskjen, dat yn de takomst in mear brüken fan dy tael mooglik is. 5. Oan B. en W. wurdt frege: a. elke moanne de wurklist en op syn minst ien Riedsütstel yn it Frysk to meitsjen; b. de Fryske Akademy derby yn to skeakelen, sadat der stadichoan in for- antwurde taelgebrük üntstiet op in mêd, dêr 't it Frysk noch net goed funksjonearret; c. ek üt en troch in adfortinsje yn it Frysk to plaetsen mei deselde help as under bneamd d. oer dizze "proef" forslach üt to bringen yn de biskriuwingsbrief by de bigreating fan 1976.

Historisch Centrum Leeuwarden

Raadsverslagen Idaarderadeel 1935-1983 | 1974 | | pagina 15