föp* hsMf. I (fau /rv r/ fi.Süt .-naau*- - - y ,-t^7' All. u.t '#^7^ f*0cffa*>OA *4' f /j_ i*t v-jbiLi,':'/tt#ni>rïCj Jt>u'lirM.-tx< 'mi/tAe-v-^p/^y*•-«.« 'r Xri1^ V y'/iiftnc>7iV AtxS.jt' ï+riJ'»üf'-u. £U< W y J«/" r 6av/ tv ^vy' 5^' y, Htf j v- jpt-£i h £ri f.,} et*/t*<y; /Yti t fa ■;d<,ir fid-/ ;-i: .-*n£f a*-** é'jfc; 3 f j V■/- f S* -^4'.. "a- >?.t fCe #1/' -.JAKn 'Ü.nrU ffr: w£*if 'fri t C-</Zt>n f<T.< t--"| ^a</t.fit H A- ,itC 'ii(4srt •■/Ï£JV> r* t 7 V/ t'y„ /v jf' ''''^y<l/t&V'i'n ■;{<v*<Z jjbtl t1 v cf rif?C SPi &r y- /y "8feyV ,v Vdt> i7 :i 'V"A>; n X-Vpt'ti ,,-r^ A In de Leeuwarder Courant fan 14 january 1769 maakte Jeltema reklame foar Het Vermaak met de toefoeging fan un VERDEDIGING bij ut fer- haal 'Dienende tot ANTWOORD op zeeker PRULSCHRIFT, onlangs teugens dat Werkje in 't licht gekomen.' Dit Voorbericht sal warskyn- lek onderdeel fan dy ferdedeging weze en het warskynlek nyt in de earste druk staan. Ut prulskrift en dy Verdediging as selfstandech drukwerk binne nyt overleverd sudoende dat de inhoud fan beide onbekend binne. De infalshoek fan de beskaafde burger Jel tema is typearend foar de nije situasy: hy be- skryft ut Leewarders as afwikend fan de suvere utspraak fan ut Nederduts. De r wurdt name- lek nyt utsproken, de ij make se un i fan en bij de ui late se de i falle en houwe de u over. Dy maatskapleke infalshoek maakte ut toen mooglek dy dialektelementen fan un etiket te foarsien: (platte) Leeuwarder taal (sien oek de titelside fan Het Vermaak). Met ut utfinen fan dy naam en ut opskriven fan dat ferhaal in dy taal, wurde dudlik dat ut Leewarders krekt in dy tyd syn eigen identiteit en dus un eigen be staan kregen het; ut Leewarders is geboaren. Ut konsept Leewarders mach fan dy tyd af ont dekt weze, mar dat wil nyt sêge dat dat Ne- derduitsch meteen frij is fan wat wy in de eenentwintechte eeuw as Leewarder elemen ten sien. Jeltema sette hem wel af teugen ut stommaken fan de r, maar had gyn problemen met de woarden keerzen en orten. Dy fynt dy noch wel by de woardeskat fan ut Nederlaans hoaren. Oek de taalkundege Everwinus Was- senbergh fan de Franeker universiteit had in 1802 noch ut woardeboekje Idioticon Frisicum skreven met daarin ut Frise Nederlaans fan dy tyd. 'Zo bestaat het Nederduitsch niet enkel in den heerschenden Hollandsche Tongval. Neen! Onmeetelijker is de uitsteekende Rijk dom onzer Moederspraake.' Hij fynt dat daar woarden en grammatikale konstruksys yn thushoare as seun, sundag, ien en 'Dat huis is al acht jaar bouwd west'. Dy woarden en kon struksys salle noch lang blive in ut Nederlaans Eerste pagina van het manuscript van Het vermaak der slagterij Collectie Tresoar fan feul Leewarders, mar sij noeme ut dan gyn Leewarders. Kommissaris fan de koaningin LcoVflir^t^i» /A? y 4 f /iLtffi tfl/l iHf 1 ,- tf'O*. (Tif t- f - ■■-- y 1 S<£S*cY rrt - t <>c fa*W* h j sit*f Yl^i Z-/ p j' J >:-.Vu*i.y (A</ 't-tï'-ts Na de geboarte

Historisch Centrum Leeuwarden

Leovardia, 2000-2018 | 2018 | | pagina 16