GflNZEVODRT
Voor gasverwarming
Uw Stationskapper
Fa. K. PAASSEN en Zn.
fEf
ONDER HET KLOKJE
HET IDEAAL
PIANO- EN ORGELMUZIEK
Sluit uw verzekering bij de
Algemeene Friesche Levensverzekering-Maatschappij
„De Groot-Noordhollandsche van 1845"
Algemeene Friesche Schadeverzekering-Maatschappij N.V.
16
van een gezellig muzikaal gezin is zelf spelen en ge
nieten van
Een moderne klein model piano of electronisch orgel
verschaft U dat genoegen.
Reeds verkrijgbaar vanaf ƒ1145.
NIEUWESTAD 103
LEEUWARDEN
TELEFOON (0 5100) 25693
na 7 uur 22882
Hoe dan ook
Zolang uw haar
'correct zit' telt u mee
(de herenkapper)
Seis fervje, seis bihingje?
Dan moat jim op 'e Weaze
wêze. Dêr krij jim ferve
fan de fakman. En dêr ha
jim gemak fan. Ek is foar
jim deselde kans op no.
100 yn 'e Skrans.
Bihang: foar in dübeltsje
de rölle, snije wy de rant-
sjes der óf.
Ferve- en Bihanghüs „De
Vakman", Johs. Boonstra,
Weaze 44, Skrans 100.
LOODGIETERSBEDRIJF
ERKEND GASFITTER
GYSBERT JAPICXSTRAAT 38 - LEEUWARDEN
TELEFOON: 21559, b.g.g. 22372
VEREENIGING VAN LEVENSVERZEKERING EN LIJFRENTE
LEEUWARDEN, BURMANIAHUIS
AMSTERDAM, VAN BRIENENHUIS
ROTTERDAM DEN HAAG - UTRECHT - GRONINGEN - HENGELO -
HAARLEM - ARNHEM
Er wordt nog gelezen, ook door onze oude vrienden.
Friese boeken, ja, en ook detectives, en oorlogslec-
tuur. De naam Churchill valt, en het veld der politiek
wordt in ogenschouw genomen. Tot Pieter komt en een
huwelijk wil voorkomen met behulp van B. en W
Rein: „En inienen waar 't mis hé. Die auto nimt een
gier, en bang, teugen een lanterenpaal an. Het skilde
mar een haar fan een oud wief of Rein waar het
bokje".
Bouke: „Dan skrik je je fanself oek het apesuur".
Rein: „Och man, ik ston te trillen op mien poaten en nou
is 't niet glad meer".
Willem: „Nee, morres eerst is 't het ergst en savus. Ik
sat laassen oek soa mar op mien gat en ik gleed
oek nog een heel end deur".
Manus: Bist er goed afkomen, sterke?"
Willem: „Ja, poerbest. Een paar fan die snotneuzen ro-
pen: Sien daar es, die ouwe man is an't poepetsje-
glieden".
Bouke: „Se hadden der oek nog de gek met".
Willem: „Se kenne beter om mie lache, as om mie liepe.
Oh, daar is Sibbele oek al".
Sibbele: Morrenmannen. Ja, ik bin wat an 'e late
kant. Ik must even nar de leessaal".
Dorus: „Hest een mooi boek ophaald, Sibbele? Leze jim-
me nog wel es een boek, mannen?"
Sibbele: „Ik elke week één, en oek wel es twee. Der is
niks mooier as lezen. En foaral Friese boeken".
Bouke: Kenstou Fries leze, Sibbele? Bauke niet. Gien
woord".
August: „Binne der wel boeken waar boerefries in
staat?"
Willem: „Och heden ja, Auguust. Een heel soat. 't Is
en echte taal hé. Der stane ommers oek wel Friese
woorden in 'e krante. Wel adferteensjes soms".
Manus: „August is niet son beste krantelezer, Willem.
Ik ken wel aardig Fries prate, maar leze, nee".
Sibbele: „Der binne fan die prachtige boeken in 't Fries
hé? Soa echt as wij 't om ons heen siene. Nee, ik
mag graag over Friese boeken!"
Rein: „As ik lees, lees ik detektieveboeken. Uutsoeke
wie de moord deen hét. En slüpe, en afluustere en
skiete. Ellie Kween en soa".
Willem: „Ik hew laassen fan een opasêgger nog een boek
fan die Havank lezen. Dat waar een ouwe Liwwad-
der. Dat boek gong over een sirkus en dat ston op 't
Saailand. Fan Mikkenie"
Rein: „Ik loof wel dat ik dat kan. Is der oek niet
een luw losbraken, en die struunt in 'e Prinsentün
om?"
Bouke: „Heden, heden, wat kenne se 't mooi opsêgge.
Bouke leest allenig mar de fülitons en Pannerama".
Sibbele: „Ik hew nou krekt een boek wegbrocht, dat
gong over de oorlog. Der ston oek nog een hele düde-
lijke foto fan Sjursjil in".
Dorus: „Der lope nog altied meensen bij sien graf lan-
ges, seiden se fannemorren op 'e radio".
Willem: „As ik daar niet al te feer fan af woande wu
ik der oek fast es hene".
August: „Om son poerfreemde kerel?"
Sibbele: „Sjursjil is foor gien meens poerfreemd. En
wij mutte em seker goed kanne".
August: „Hij gong niet bij mij op skoal".
Rein: Auguust jonge, wat bistou in 'e kontre-miene.
Hestou niet een hoop met son Sjursjil op?"
Bouke: „Och, süden de meensen dat nou niet wat over-
drieve? t Sal wel een hele kerel weest hewwe, maar
soa raar hoeft het om Bouke niet".
Manus: „Tussenbeide is oek ruumte. Mar het is een
matjedoor weest. Een knaap. Wat sal Hitteler een
hekel an die man had hewwe".