Voor gasverwarming de 4 stationskappers Fa. K. PAASSEN en Zn. ONDER HET KLOKJE I ll 11 I i HET IDEAAL PIANO- EN ORGELMUZIEK Sluit uw verzekering bij de Algemeene Friesche Levensverzekering-Maatschappij „De Groot-Noordhollandsche van 1845" Algemeene Friesche Schadeverzekering-Maatschappij N.V. 16 van een gezellig muzikaal gezin is zelf spelen en ge nieten van Een moderne klein model piano of electronisch orgel verschaft U dat genoegen. Reeds verkrijgbaar vanaf 1145, Hoe dan ook als Uw haar goed zit zit er meer goed bij U NIEUWESTAD 103 LEEUWARDEN TELEFOON (0 5100) 25693 na 7 uur 22882 Seis fervje, seis bihingje? Dan moat jim op 'e Weaze wêze. Dêr krij jim ferve fan de vakman. En dêr ha jim gemak fan. Ek is foar jim deselde kans op no. 100 yn 'e Skrans. Bihang: foar in dübeltsje de rólle, snije wy de ran- tsjes der óf. Ferve- en Bihanghus „De Vakman", Johs. Boonstra, Weaze 44, Skrans 100. LOODGIETERSBEDRIJF ERKEND GASFITTER GYSBERT JAPICXSTRAAT 38 - LEEUWARDEN TELEFOON: 21559, b.g.g. 22372 VEREENIGING VAN LEVENSVERZEKERING EN LIJFRENTE LEEUWARDEN, BURMANIAHUIS AMSTERDAM, VAN BRIENENHUIS ROTTERDAM - DEN HAAG - UTRECHT - GRONINGEN - HENGELO - HAARLEM - ARNHEM De laatste gesprekken van onze vrienden in 1965. Althans voorzover beluisterd en weergegeven. Nu en vroeger wor den behandeld op een wijze, zoals bij deze bejaarde stad genoten past. Ze kijken niet alleen terug in hun lange, rijke verleden, maar ook even vooruit, althans wat zeker hooa ambt betreft. Sibbele: „Ik staan 't niet met Rein. As 't hart er met ge moeid is, dan wurdt het link mannen." Willem: „Reken mar. Hij leit al een paar dagen met 'e suurstof an. Ik weet net niet, ik weet het niet..." August: „Je süden sêgge, Rein. Hij waar één fan de jongsten met fan óns ploegje." Bouke: „Dat seit niks, Auguust, dat seit niks. Bouke hoeft jim niet te fertellen, dat jonge meensen soms eerst gane. En faak het hart. Het hart." Sibbele: „We^ hewwe het er fleden week nog over had. Nou, doe't hij fan 'e krante overleden waar. Oek nog betrekkelijk jong. Wat is nou fijf en fieftig?" Willem: „Ik mocht die stukjes met een P. der onder, altied graag leze. Het kwam soa dicht bij je." Manus: „Suks lees ik nooit in een krant. Het nijs en wat adfertensjes, mar die stukken foorop, nee." Sibbele: „En dat is nou soa learsum hé. Want alles hét een betekenis, en over een heleboel saken kenne jou fer- ski I lend denke." Dorus: „Mar een heleboel dingen fien ik feul te moeilijk Mom over 'e denken. De kop ken je wel knappe." Willem: „Mar sukke stukken in 'e krante wille je daar bij helpe. Je mutte toch wel een eigen mening hewwe." August: „Kenne se dat nou fan ons soart meensen frage? Gister nog seit mien buurman teugen mie: Geef jou nog feul foor de Goal?" Dorus: „Wat hèst seit, Auguust? Daar bin ik benijd naar!" August: „Ik sei: wat geve foor de Goal? Is daar dan een kullekte foor? Ja, hij begon al krekt soa hard te lachen as |imme nou doene. Mar weet ik feul." Bouke: „Hij bedoelde natuurlijk of de Goal neffen dij nog kaans maakte of dat ie sonder werk rake sli." August: „Ja, dat bedoeld'ie. Mar wat wist ik daar fan." Willem: „En soa binne der een heleboel dingen. En sukke mannen as Piebenga hewwe de meensen holpen om er wat meer fan te begriepen." Sibbele: „Hij wist sellef een hele boel. Hij hadde heel wat bij mekaar lezen. En daar liet ie óns fan proffitére." Manus: „Het sal wel soa weze hor. Mar ik kom er nooit toe om suks te lezen. Dou wel Dorus?" Dorus: „Een heel enkelde keer. 't Hangt er oek helemaal fan af, waar over skreven wurdt." Willem: „Ik wil wel wete, dat ik een soat fan P. leerd hew. Ik hew de hele man nooit sien of sproken, mar doe't ik sien foto sag, doe waar ik soa week as een keeskust." Bouke: „Soa gong het Bouke oek. Wij hadden femillie in Gaasterland en daar hét ie as jong skoalmeesterke weest, dat die hadden het wel gauw es over hem." August: „Ik hew de persoan niet kannen. Bij mien kapper seiden se, dat ie nog al foor 't boerefries waar." Dorus: „Nee, dan bist met die andere in 'e war denk ik, die laassen avus op 'e radio waar. Dit is het leven." Sibbele: „Dorus bedoelt Fedde Skurer. Ja, dat waar een mooie uutsending. Temeensen, ik fien suks mooi." Manus: „Bij mien seun tuus had de jeugd de smoar in." Willem: „Hoe dat soa, Briltsje?" Manus: „Nou sien, se hewwe oek tillefizie. Dus nou must er earst uutmaakt wurre, de radio an, of dat andere ding." Bouke: „Of beide. Dat gebeurt oek wel." Manus: „Mar ferder waren se an 't wedden weest, welke bekende Fries het weze sü. Want dat had in 'e krante stonnen."

Historisch Centrum Leeuwarden

Leeuwarder Gemeenschap | 1965 | | pagina 16