HITTEPETIT VAN EEN JAAR OF ACHTTIEN SU HET MIE WEL ES EVEN LERE Leeuwarders, waar is dit? MIEN EERSTE DANSLES BIU VAN DER BOOM 'T KLEINE KRANTSJE 6 STADSNIEUWS VAN VROEGER Mien eerste dansles, nee, dat was nou niet bepaald je dat. Nou niet, dat je segge souden, maar afijn, laat ik der eerlijk vooruut komme, 't was in één woord knudde. Brandhout En mien toenmalige en terzake kundige danslerares en assisten te van v. d. Boom, die inne Kleine Kerkstraat een winkeltsje had van drukwerken en 's sun- dagsavus as bijverdienste dans meester was, ik weet, die is tè welopgevoed en tè beleefd, het tegendeel te beweren. Kiek, 't sat feitelijks so. 't Was op een sundag, een heldere kou- we winteravond. Mien kame raad en ik liepen oppe Nijstad en 't kwam so te praat over dansen. Het dansen, overwogen we, behoort niet alleen tot de goede toon, het behoort tot de goede opvoeding, en as er na een of ander fuifje of feestavond bal na is, en jou kanne niet danse, dan sitte je in dat hoekje voor P. Snot. Bij Kooistra Het wudde derhalve hoogste tied dat er wat an deen wudde. We seiden, late we es naar de Veemerk (Langemarktstraat| gaan en es kieke of Kindermans, de barbier, daar oek een dans- avonsje houdt. Wij derhene. En ja, vanuut de verte hoorden we al muziek en dans en 't bleek oppe bovenzaal te wezen van café Kooistra. Wij dus de trap op, naar boven, betaalden arme deur drie dubbeltsjes entree en gongen an een tafeltsje sitten. We keken es rond en zagen dat we terecht komen waren bij een klubke onder leiding van v. d. Boom, so as ik al sei. Vanaf de kouwe straat heerste hier een weldadige warmte, deur die rood-gloeiend staande Godin kachel midden in de saai. Het leek mie nogal een gedifferenti eerd gezelschap toe. Beginners, enigszins gevorderden, méér ge vorderden, ver-gevorderden en volleerden, dansten deurmekaar. De pianiste, een hittepetit van sun jaar of zestien, hammerde met meer goeie wil dan talent lustig op een piano los, die al lesbehalve suvere, senore klan ken uutstootte. Het ding jam merde als 't ware naar Poepetsje Smeding; de piano-stemmer, om hulp en herstel. Oek sloeg onse kleine toon- kunstenares nogal es mis. Maar och, we slane der allemaal wei- ris naast, slane allemaal welris niet de juuste toon an. Derhal ve, het zij verre van mij, de eerste steen te werpen. „Hèp, een, twee, drie" Het duurde niet lang of de Ar gus-ogen van v. d. Boom, die bliekbaar overal t'egeliek waren, wudden op ons vestigd. Nieuwe klanten Met luder stem: „hèp, één twee drie hèp, één twee Opgevangen van Leeuwarder agent van politie, die niet-Leeu- warder de weg wees: „U gaat maar gewoon rechtuit, u laat de brug liggen, steeds maar 't water houden. Bij een groot grijs ge bouw gaat u dan het hoekje om, dan maar weer gewoon doorlo pen. En dan komt u er van zelf. drie wrong hij zich deur de dansende paartjes hene, kwam naar ons tafeltsje, maakte een korrekte buging en vroeg uterst beleefd: „goedenavond, enne. hebben de heren reeds eerder de dansvloer betreden De „heren" schudden mismoedig en droevig hunne hoofden. „Nee nog nimmer de dansvloer be treden", moesten zij erkenne. 't Wou mie voorkomme, dat er op dit moment een vleugje vol doening over sien gesicht trok. Iets as: „aha, nog onbedorven, dat opent perspectieven, daar kan ik dus wat goeds uut ma ke". Met ut bekende „hèp, één twee drie" keerde hij ons de rug toe en verdween in 't gewriemel en gewoel. Maar we wisten nou, an onse saak wudde werkt. Een paar minuten later kwam der sun hippie van een jaar of acht tien, een paar jaar ouder as ik, op ons tafeltsje toe, die sich an mij voorstelde met de woorden: dus je wuden dansen le- re". Ik kreeg derhalve de indruk dat zij mie toewezen was as danslerares. „Nou dan danse we eerst mar deze polka" der vlot overhene. Ik dus overeind en gereed om voor 't eerst in mien leven „de dansvloer te betreden" en sette mie in dans- pose. „Kiek, nou sette je de linker fuut sus, de rechter so, die vóór, die achter en dan draaie. Snap- pe je Ik snapte 't. We begon nen de dans. We draaiden, of juuster, zij draaide en ik pro beerde en we kwamen terecht bij die gloeiend-hiete kachel. „Dou must niet van die grote stappen nimme, ju". Gemoede- luk hè Nou ja, we konnen me kaar oek al so lang. Ik dus draaie met kleine paskes. „Och heerken, jou lere 't nooit" ver trouwde mien slcone Eleonora mie toe. Minachting „Maar we danse ommers nog gien twee minuten" waagde ik derop mie te verdedigen. As enig antwoord gooide ze haar lieftallig kopke inne nek en snoof hoorbaar. Minachting; diepe minachting. We dansten (of wat daarvoor deur gaan must] en draaiden weer om die gloeiende Godin-kachel. Dat ding wudde hindelijlc, von ik. De eerste dans was voorbij en ilc was blied even sitte te ken nen. Ik skoof mien vinger tus sen mien nek en witte boord en oek mien hemd begon al op mien rug te kleven. Rotgevoel. De volgende dans wudde an- kondigd met Mazurka, Valeta of weet ik veul. Mien kwelgeest kwam op mie toe, voerde mie naar 't midden vanne saai en ik kreeg nagenoeg deselde instruc ties, met de vermaning: „En nou mutte je es goed oplette hur". De muziek begon. Volgens anwiezingen sette ik mien vuten so en so, draaide mie om, maar te vroeg. Mien lerares hield mie stevig vast anne mouw en beet mie toe: „nee, asens De kluts kwiet Ze douwde mie rechtsom, trok mie naar links.... ik was nou helemaal 4e kluts kwiet; wist niks beters te doen dan mar wat te stappen. „Perdon.die on derste tonen sijn van mij", fluisterde een lieve stem in mien oren. Echt hoor, 'n fijn trekje van haar. Gien boos ge zicht, gien beschuldiging, zelfs gien zacht verwiet; slechts het vaststellen van een vrij onskul- dig, niettemin onloochenbaar feit. Alleense had het nou niet segge mutten op sun ge maakte deftige toon. Nou kreeg het een bijsmaakje. Weer douwde se mie links of rechtsom, remde af, trok terug. Op dat moment moest ik on willekeurig denke an Draaisma, de bruggedraaier vanne Beurs- brug. De „bruggewachterspolka" musten se dat ding noeme docht ik. „Och heerken, och heerken", verzuchtte ze. „Vanmorgen pas een nije broek an en nou alweer een winkelhaak der in....?" Nee ze sei: „jou kanne der niks van". En nou salie jim segge, Gelukkig zweeg de muziek en ik probeerde sonder te waggelen mien tafeltsje te vienen, wat mie redelijk goed lukte. Veul te vroeg brulde v. d. Boom ergus uut de saai. „Wals" Mien skone Eleonora of Othe- lia of Amalia, want ik wist nog steeds niet hoe se feitelijks hiet- te, gaf mie nije instructies. „Kiek, drie paskes, noges drie paskes, dan binne je een hele slag om en dan komt dat van sels wel". Ik knikte temide; von alles best. Weer zwaaiden en gieselden we inne rondte. Ik dee mien ogen mar dicht. En weer, voor de soveulste keer Vandaag weer eens een interessant zoekplaatje voor de abonnee's van 't Kleine Krantsje. Waar in Leeuwarden is de ze foto gemaakt Wie het weet mag het zeggen: alleen schriftelijk, Redactie 't Kleine Krantsje, Vredeman de Vries- straat 1. Voor de man of de vrouw, die het juiste antwoord geeft ligt er een boekenbon klaar van vijf gulden. Bij meer goede inzendingen beslist het lot. wat ontactisch. Nee, nee, toch niet, suks mutte je werkelijk anders bekielce, anders suden je hur tekort doen en hur mense kennis. Want disse, so losjes en speels opgeworpen these was, psychologisch gezien, volkomen verantwoord, 't Was as 't ware een geestelijke „doping". Want ilc sou die 16 jarige jonge welris sien wulle, die sich deur een meiske segge laat „jou kanne der niks van" en dat maar op sich sitte late. Ik niet, temeen- sen. Want ik begon met lust en iever opnij mien vuten te ver zetten, te zwieren ,te zwaaien, tot de hele zaal om mij hene draaide en ik de wereld tenslot te voor een doedelzak aansag. draaiden we om die verd.... die verrek.afijn we draaiden om die kachel. „Wudde je nou oek nog broerd", hoorde ik Amalia's stemmetje, as vanuut de verte. Uut de toon kon ik moeilijk opmake of dat nou be zorgdheid was of een verwiet. 'k Dee mien ogen open en sei: „Beroerd Ikke beroerd, 'k Bin so fris as een neut". Mar bij miesels docht ik: „Kien, kien, je musten es wete, hoe'n groot geliek jou op dit moment toch wel hewwe". De wals was ein-de-lijk teneinde en mette ogen dicht kon ik onopvallend mien tafeltsje bereike en plofte oppe stoel del. Nou bin ik van huus uut niet erg pessimisstisch, maar mien nabije toekomst sag ik somber en donker in. De volgende dans kon voor mij wel es de „danse macabre" beteke nen. En dit kwam mie vandaag min uut. De buuk vol van Ik naar mien kameraad en sei: „Was tou wuuste weet ik niet. Maar ik hew er mien buuk meer dan vol van. Saluut". Ik was op dit moment behept met allerlei minder prettige dierlijke eigenschappen, zoas: switte as een otter, misselijk as een kat, ziek as een hon. Ik strompelde so goed en kwaad as 't gong de trap af en ston, he mel zij dank, weer oppe Lange Marktstraat; oppe veemerk, hol, donker, verlaten. Daar het sta- sjon; helder verlicht, maar ver laten. En overal een weldadige rust. Liwadden op sien mooist. Met een dankbaar gemoed en dankbare blik keek ik omhoog, naar de heldere flonkerende sterrenhemel. Frisse lucht Heerlijk, die frisse koele winter- avondlucht. Ik hapte drie, vier maal mien longen vol; ja, ik overhapte zelfs. En ik had, loof ik, nog liever in mien nakie over de Nijstad naar huus kuiere willen, dan wéér naar boven om opnij bij v. d. Boom „de dans vloer te betreden", om in die smoor-hiete saai, om die rood gloeiende rot-Godin-kachel rond te gieselen en te gekdoen. Trouwens, wat had dat oek voor zin Want „och heerken, och heerken, ik leer het ommers toch nooit". Dit had ik uut zeer betrouwbare bron. Maar 't tragische van de hele historie is, dat dansmeester v. d. Boom hiervan de dupe wudde. Ommers, deur mien futlopen, ontnam ik hem de hoop, de mogelijkheid en de gelegenheid, nogris wat fraais, wat exclu siefs te creëren. Iets waar je op wieze konnen. Maar ja, overal is welles wat, is 't niet Kb. HET POSTKANTOOR EN LUCHTALARM Vanwege de directie van den P.T.T.-dienst te dezer stede wordt medegedeeld, dat bij het betrekken van de P.T.T.-schuil- loopgraven na het luchtalarm van de 24 Febr. j.l. gebleken is, dat deze geen voldoende ruim te boden aan de ambtenaren en het in de wachtkamer aanwezi ge publiek. Een deel van de ambtenaren en een deel van het publiek konden daardoor geen plaats vinden in de schuilloop- graven, die ruimte bieden voor 200 personen. Geconstateerd werd verder, dat in de openbare schuilplaats schuin tegenover 't P.T.T.-kan- toor vrijwel niemand bescher ming had gezocht. In het vervolg zal daarom bij luchtalarm het in de wachtka mer aanwezige publiek worden verwezen naar de openbare schuilplaats tegenover het Tele- foondistrictsgebouw. Bij lucht alarm wordt de toegangsdeur tot het P.T.T.-kantoor onmiddellijk gesloten en zal het aanwezige (Vervolg op pag. 7)

Historisch Centrum Leeuwarden

’t Kleine Krantsje, 1964-1997 | 1968 | | pagina 6