BRIEF VOL WAARDERING VOOR JUBILERENDE SCHOOLMEESTER 4) HïïFR 3 UIT DE DOOS MET SNIEPSNAREN y 't 5£(eine Sircuitoje (eeot iedereen Vandaag hebben we uit de Doos met Sniepsnaren voor de lezers van 't Kleine Krantsje een bijzonder stuk gehaald, een brief van het gemeentebestuur van Leeuwarden, in 1886 gericht aan de heer J. van Zuijlen, die toen z'n zilveren jubileum vierde aan de gemeenteschool nummer 10. De brief, uiteraard met de hand geschreven (en hoe!), die de handtekeningen draagt van de toenmalige burgemeester P.S. Lycklama a Nijeholt en de secretaris P.A. Bergsma, is een kostelijk stuk proza, vol met de gebruikelijke mooie woorden van die tijd. Het epistel, waarvan we de tekst geheel zullen overnemen, heeft als dagtekening „den 1 Januarij" - een dag, waarop toen blijk baar „ten stadhuize", maar ook daarbuiten nog werd gewerkt. Uw 25 jarig jubilé, als le onder wijzer aan de gemeenteschool No. 10, willen wij niet onopgemerkt laten voorbijgaan. Wij zijn, toch, na ingewonnen in lichtingen, in onze overtuiging be vestigd, dat gij U steeds met den meesten ijver, groote naauwgezet- heid en algeheele toewijding, van Uwe dikwijls moeijelijke taak hebt gekweten, en dat gij U daarvoor de achting van het Gemeentebestuur, het schooltoezigt, het hoofd der school en de ouders der leerlingen hebt waardig gemaakt. Terwijl gij alzoo met zelfvoldoening op Uwe 25 jarige werkzaamheid als le onderwijzer kunt terugzien, zal het U zeker op den dag van heden hoogst aangenaam zijn te ontwaren dat Uwe verdiensten op prijs wor den gesteld en Uwe erkende huma niteit wordt gewaardeerd. Op dit fragment van een foto van het onderwijzend personeel van de school aan de Gedempte Keizersgracht, die ook omstreeks 1886 moet zijn gemaakt, zien we de verdienstelijke, plichtsge trouwe, humane onderwijzer Van Zuijlen afgebeeld - hij staat rechts. GEHEIM IN 'T GRAF Een rijke, maar om zijn gierigaard beruchte boer te Payerback bij Weenen, mishandelde het span ossen, dat hij voor den ploeg gespannen had, zoozeer, dat de dieren, die bovendien door digte zwermen vliegen werden geplaagd, ten laatste op hol gingen en hem overreden. De boer geraakte onder de raderen van den wagen en bleef met gebroken ledematen liggen. Zwaar gewond werd de oude man naar zijne woning gebragt, waar hij na weinige uren stierf. Zijne vrouw en zijne buren verzochten den stervende dringend hun de bewaarplaats van zijn geld bekend te maken. Te vergeefs, hij nam zijn geheim mede naar het graf en tot heden weet men nog niet, waar hij zijn belangrijk vermogen verstopt heeft. (1880) 77^ XX 'zzyz y/. yy c yy xx y y'yz y4yzy77-y'x yz yz<?7- y4y. tpr y 7-7 z: 4y yyt 7*7 zy z? 4< <7^4' XYY, 7-7'yXy 7-; 4-4 4zz4yyy 1/77777^/. z,y y/zzyy7, 44-77 -x 7/ 7 7 14zyzt 4 Wilt ook de boekwerken, die U hierbij worden aangeboden,beschou wen als een bijzonder blijk van tevredenheid over de vervulling van Uwe vaak moeijelijke betrekking en als een bewijs dat het gemeente bestuur, trouwe pligtsbetrachting zijner ambtenaren, op hoogen prijs stelt. Wij hopen dat ge nog vele jaren lust, kracht en opgewektheid zult hebben om in het belang dezer gemeente werkzaam te blijven. Burgemeester en Wethouders van Leeuwarden. P. Lycklama a Nijeholt, De Secretaris P.A. Bergsma. -77^7/ 77 7 7 4 777 y"x y/-yc77-z y-yx-'- 7 lzyx 77 7 7777' 7-Z 77- 7^7-7^77 Y/ ^T-Z- y 7-7-Z^ 7-7 7 7- yz- 4y^7-z^z7<7-777 z>*~77-x 7 77 z-~y- '7- 4^7 77/ 7 yz-y/ 4ycz-'y* 7 4z 777/f y/'yz 4 y'.z' 44, <s 4 z y4</ 777 y4z-7z 777 7 yoy 4- yy. 4 7 yy. -y 4 y 4 7-77oy- yCc* yz zz yzzy- YY^/CYX Y X-y-z. YY.YX <277 TZ. yyz 7-zy.Y4Y 4ZYYTY^yyyt/ZY-Y^Y 777777- -44c?-7-'zz - yy 4z/ /4s- 4zY 77- 4i -yz..£,4^ Y/yy^T-T'Yr. Y7Z Yy4y7 4Y/Y, 77-z Y-7-y-4Y x^zyxy ZY y-y y /ZY 4 zyz>4. y-z7~44z 4Y7Y'y44- y4£<7^ zyyy4z YZ 4 7/77.7 Z4Y YY-YY 4/ 4Y Y7z-4y>yzj!7y:-7 y Yr/Y 7-yyzyyyy. y4y <^//y y^yy 'yy 4 -y/y'y yz.4-y.zy <7 777. z' 4 Y7& 44J, X Y yyy. 7-7 y 77 ycz xe y 4'Yy 44c-ZY 7/ -7-yy-- x j~ yyy-7 7 yyy y7y£7z-x^x yy 77-7-7 7 /y.zy, 4 4~ cY ,y*' z7/y y4yyz-7--7-yyyyy7y/-4zy> y-z 4 4y.-7-y.y y/y/c- y y7-z x 77 14~4 y s x y 4y-7^ y/7 y4y y z y4yy <7 -7 7^t'7 -fYY-7* Y4Y x ys y 7-z' 44yy' y y-7*- 4z? y 7 y4y y-s' 'y'"xz44 y/-z'7y yy yz-7'y4y y-xy4. -yz77 4y y4y7 7. 4 y'z'x 4 4 y-yz 7^7-7 y y 7 yy z 4Y-7Z- 77/7 /y-xyyy 7yyy'yc4c-7 7 Y/Y 4/ yyyyy yyyy 4 v47 4 yy/sm/y MODERNE HULP „Mina, zet je wekker op tijd en vergeet niet hem op te winden". „O mevrouw, door een wekker slaap ik altijd heen; maar ik ruik het altijd direct al,s de koffie gezet is". DIAGNOSE „Met die longaandoening kan u niet meer dan een half jaar leven maar uw hart is sterk; dat houdt het stellig nog wel tien jaar vol". GEEN CONVERSATIE „Is het gezellig geweest op je kransje, vrouw?" „Och, niet erg; er misten te weinig dames en dus viel er niet veel over elkaar te praten". KINDERLIJK „Vandaag was de deurwaarder hier. Ik moet zeggen, dat hij zich als een kind heeft gedragen". „Hoezoo?" „Alles wat hij zag wilde hij ook hebben". ONVOORZIENE VERANDERING „Hé Karei, ik dacht, dat je zoo'n goede huishoudster had; waarom wasch je dan zelf de boel af?" „Ik ben toch al lang geleden met mijn huishoudster getrouwd". Mevrouw Jansen: ,Mijn rnan is erg van streek, ik denk, dat hij aan iets lijdt, hij is ziek geworden door iets, misschien heeft u iets voor hem, dat hem zal genezen Drogist: „Het is moeilijk uit te maken wat hem mankeert, mevrouw. Ik geloof dat ik hem het beste al mijn medicijnen kan toesturen, en dan kan hij mij terugzenden, waar hij niet van houdt". NATUURLIJK NIET „Mina, met alles wat je dit jaar hier in huis hebt gebroken, zou je heusch wel een porseleinzaak kunnen ope nen". „Och mevrouw, gelooft u heusch dat de menschen zulke scherven zouden koopen?" UITZICHT IN DE TOEKOMST „Ja, die villa is prachtig, niets op aan te merken; als ze maar niet zoo vlak bij die fabriek lag". „Och mijnheer, daarvan zal u niet last hebben. Het is een kruitfabriek en die vliegt toch binnenkort wel eens in de lucht". HET TOPPUNT „Je schijnt die Timmer wel heel erg te wantrouwen. Is hij heusch niet eerlijk?" „Ik vertrouw dien man zoo weinig, dat ik nooit zal nalaten mijn vingers na te tellen als ik hem een hand heb gegeven". PACIFIST Vriend tot een weduwnaar: „Wel, oude jongen, begin je zoo langza merhand niet eens weer over trou wen te denken?" DAT IS IETS ANDERS „Ik ga bepaald eens naar een waar zegster, om te vragen of hij mij werkelijk ontrouw is". „Dat zou ik me heusch niet van je man kunnen voorstellen, die.maakt zulk een eerlijken en trouwen in druk". „Maar wie heeft het nu ook over mijn man?" ALTIJD SCHOTTEN In den eetwagen vraagt een Schot aan zijn buurman: „Heb u misschien een sigaar voor mij?" „Ik wilde u juist hetzelfde vragen". „Nu, dan is het het beste dat we elk onze eigen rooken".

Historisch Centrum Leeuwarden

’t Kleine Krantsje, 1964-1997 | 1972 | | pagina 3