De hear Scheuneman: U vraagt aan mij wanneer dat bureau in Sint Anna. Die stond er al dacht ik al voordat de ideeen bestonden om te gaan samenwonen. Dus daar gaat heel wat aan vooraf. U moet mij niet vragen wat de daar nou de doorslag was waarom het in Sint Anna Parochie gekomen is en niet in Stiens. Ek heb wel in zo'n stuurgroep gezeten hoe het bureau eruit komt te zien, maar de keuzes daar ben ik niet bij betrokken geweest. Daar ik u dus geen antwoord op geven. U wilt misschien wel een antwoord, maar dat kan ik niet geven. Maar op het moment dat het speelt en dat is niet zo maar. Het komt misschien, niet de beweging van de verhuizing van het personeel, maar de kritieken van dat het bijna niet te doen is voor ons om dat op twee lokaties te doen, is niet bij mij vandaan gekomen dat komt ook uit het personeel. Dat is wat moeilijk, zeker in deze hoek. Die coordinatoren, die wij hebben en die op twee plekken die coordinatiefunctie moeten uitvoeren, die zeggen dat het beter zou zijn geweest op een bureau. Zich waarschijnlijk niet realiserend dat dit de uitkomst van een opmerking is van wat er komt. Maar dat zijn dus meer zaken in de interne bedrijfsvoering die vroegen om aanpassing. Toen had ik een situatie en die heb ik nog, dat daar een goed bureau staat, ook in die volgorde en niet omgekeerd. En ik blijf toch even zeggen dat ik niet weet wat er met het bureau in Stiens gebeurt. Maar wel dat zo lang ik daarover ga, wordt dit bureau niet gesloten voor de burger. Mefrou Haites-Miedema (CD A): Dc haw de folgjende fraach. Dit beijocht hat us op in bepaald momint allegearre oerfallen. Dat hat de boarger ek oerfallen en fander ek dizze kommoasje. Ik hear no fan jo dat de boargemasters al yn in earder stadium deroer ynformeard binne. Wannear, der hawwe jo net rjocht dudlik in antwurd op jun. Mar hjir is yn dizze regio hi el wat oan de han en fander ek de kommoasje yn de boargerij en yn dizze ried. Inkelde jierren tebek wie it altyd de gewoante dat de plysje, en dan miskien yn jo persoan of jo foargonger, yn kear yn it jier op in kommisjefergadering kaam. Mei us op til steande untwikkelingen trochnamen en dan koe men ris mei inoar deroer prate. Dan hienen wy miskien ynformeard west. Dat hie in hiel stik unrest weinommen. Ferline jier by it brea-iten hat myn fraksjegenoat dat ek noch foarsteld. Los fan it brea-iten, dat soe ik dochs hiel graach wer yn eare herstelle wolle. Doe seinen jimme dat jim dat dat in hiel goed idee funen. En wie it dan net in hiel goed idee west dat dat bard wie? Dat wy mei inoar der ris even oer praten hienen? Dan hienen wy hiel wat foarkomme kinnen. De hear Scheuneman: Ik ben het volmondig met u eens. U hebt gelijk. Misschien hebben wij op elkaar zitten wachten. Maar het aanbod staat nog steeds. Sterker nog, dat willen wij heel graag. En eigenlijk op het moment dat wij ook weer rapporteren aan het bestuur en aan de korpschef ook dat in de raad bespreken. Dat willen wij graag. Om te zeggen waar wij mee bezig zijn, hoe wij nou werken en welke resultaten wij hebben. Dat staat dus nog steeds. Maar misschien dat wij zitten te wachten op een verzoek van de raad of van de burgemeester om te komen. En dan blijft het erbij. Dc zal de hand in de eigen boezem steken als wij op elkaar zitten te wachten. Maar dit aanbod blijft er nog en u hebt groot gelijk. Mefrou Haites-Miedema (CDA): Wat dit soart saken betreft, tinkt my, dat oft wy mei elkoar wat der te bepraten wie bepraten hienen, dan hie net in minske him oerfallen field en dan wie der in hiel stik unrest weinommen. De hear Tuininga (FNP): Ik hie noch in fraach, in bytsje ta ferdudliking fan de hear Roosma oer de husfesting. Myn fraach is: hoefolle minsken sieten yn der yn it aide plysje buro yn Sint Anne?

Historisch Centrum Leeuwarden

Notulen van de gemeenteraad van Leeuwarderadeel | 2005 | | pagina 27